I-See P 17” Series A05-17AM-L03 A05-17BM-L04 USER MANUAL A05-17XM-L0X_MX01
A05-17XM-L0X_MX01 5 5. TEMPERATURA COLORE: Selezionare l’opzione desiderata tra le seguenti: 5000k caldo, 6500k normale, 9300k freddo. Se le impostazi
A05-17XM-L0X_MX01 6 primari non è visibile (rosso, blu o verde) Sub sia piegato o rotto. L’immagine non è correttamente centrata e dimensionata nell’
A05-17XM-L0X_MX01 7 Consumo massimo <40 W Consumo in stand-by <5 W Consumo da spento <3 W Tensione ingresso alimentatore 100 V~240 VAC 60/50H
A05-17XM-L0X_MX01 8 APPENDICE C: RESOLUTION TABLE RISOLUZIONE FREQUENZA ORIZZONTALE RISOLUZIONE FREQUENZA VERTICALE 640×480 60Hz 800×600
A05-17XM-L0X_MX01 9 ENGLISH 1.0 Before start This monitor is a high-performance intelligent multi-scanning color monitor adopting active matrix TFT LC
A05-17XM-L0X_MX01 10 1. Signal cable connection: firstly lock the base and knighthead, then Plug one end of the signal cable into computer and lock t
A05-17XM-L0X_MX01 11 Adjust brightness or adjust function (tone down the volume while have the audio frequency) • Contrast : Adjust contrast or adju
A05-17XM-L0X_MX01 12 2.1 Auto color: Adjust the color automatically. 2.2 Exit 3. IMAGE (In the state of DVI without this item) 3.1 Auto configuratio
A05-17XM-L0X_MX01 13 Power Cord should be connected No Plug & Play Check if the PC system is Plug & Play compatible Check if the Video Card
A05-17XM-L0X_MX01 14 Poor brightness or contrast The life time of the back-light is limited. In 30000 Hours the luminance of the light has been reduc
A05-17XM-L0X_MX01
A05-17XM-L0X_MX01 15 APPENDIX B: TIMING TABLE STANDARD RESOLUTION HORIZONTAL FREQUENCY VERTICAL FREQUENCY 720×400 31.47 kHz 70.00 Hz 640×480 31.469
A05-17XM-L0X_MX01 16 APPENDIX D: D-SUB CABLE PIN NO. DESCRIPTION PIN NO. DESCRIPTION 1. Red 9. +5V 2. Green 10. Ground 3. Blue 11. Ground 4. Groun
A05-17XM-L0X_MX01 17 FRANCAIS 1.0 Avant de commencer Ce moniteur haute performance est équipé d’une matrice active TFT en silicium amorphe. Grâce à so
A05-17XM-L0X_MX01 18 6. Connexion de l’Alimentation: connecter le câble secteur sur le boitier d’alimentation puis raccorder la prise secteur et le j
A05-17XM-L0X_MX01 19 Orange/Rouge ---- Hors fonction. 3.2 Comment ajuster les réglages 1. Pressez la touche MENU pour activer la fenêtre du menu O
A05-17XM-L0X_MX01 20 position de l’image. 3.2 Horloge: Pour ajuster l’horloge. 3.3 Phase: Pour ajuster la phase. 3.4 Position Horizontale: Pour ajuste
A05-17XM-L0X_MX01 21 4.0 Disfonctionnement Problème & Question Solution possible La LED est éteinte Le bouton M/A est bien sur Marche. L’alimen
A05-17XM-L0X_MX01 22 50%. Contactez votre revendeur pour une intervention de remplacement Troubles verticaux ou horizontaux sur l’image Utilisez bien
A05-17XM-L0X_MX01 23 APPENDICE B: TABLE de FREQUENCE STANDARD RESOLUTION FREQUENCE HORIZONTALE FREQUENCE VERTICALE 720×400 31.47 kHz 70.00 Hz 640×
A05-17XM-L0X_MX01 24 APPENDICE D: CABLE D-SUB 15 PIN NO. DESCRIPTION PIN NO. DESCRIPTION 1. Rouge 9. +5V 2. Vert 10. Masse 3. Bleu 11. Masse 4. M
A05-17XM-L0X_MX01 INDEX ITALIANO ...1 1.0 Prima di Iniziare...
WEEE DISCLAIMER Important information for the correct recycle/treatment procedures of this equipment Information importante sur le recyclag
Important information for the correct recycle/treatment procedures of this equipment The crossed-out wheeled bin symbol printed on the unit label o
Information importante sur le recyclage et le traitement de cet équipement Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix, q
Wichtige Information über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Gerätes Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung bedeutet, da
Información importante para el correcto procedimiento de reciclaje/tratamiento de este aparato El símbolo del contenedor de basura tachado sobre la
Importanti informazioni per il corretto riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparec
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricat
Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 20017 Mazzo di Rho (MI) E-Mail: [email protected] WWW: http://www.atlantis-land.
A05-17XM-L0X_MX01 FRANCAIS ...17 1.0 Avant de commencer...
A05-17XM-L0X_MX01 Copyright The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentioned mat be trademarks or reg
A05-17XM-L0X_MX01 1 ITALIANO 1.0 Prima di Iniziare Questo monitor è un monitor ad alte prestazioni, con funzioni di multi-frequenza, dotato di una mat
A05-17XM-L0X_MX01 2 • Connessione del cavo segnale: collegare un estremità del cavo segnale al personal computer e serrare le viti di fissaggio. Ripe
A05-17XM-L0X_MX01 3 permette di regolare automaticamente il posizionamento verticale e orizzontale dell’immagine, il Clock e il fuoco. Se il monitor è
A05-17XM-L0X_MX01 4 3.3 Regolazione dell’immagine 1. LUMINOSITA’ 1.1 Regolazione automatica del guadagno: aggiusta automaticamente il guad
Commenti su questo manuale